

Aquest dijous, 13 d'octubre, el Museu del Ter posa en funcionament una nova audioguia i signoguia gratuïtes que fan més accessible la visita a l’equipament cultural i alhora l’enriqueix amb una nova proposta de continguts.
L'audioguia són 17 pistes d’àudio d'una durada total de 24 minuts, en què acompanya el visitant en el descobriment del procés d’industrialització del riu Ter, tot visitant Can Sanglas, una antiga fàbrica de filatura. S’explica el procés de la filatura de cotó, l’aprofitament de l’energia hidràulica del Ter, el desenvolupament d’una important indústria metal·lúrgica liderada per emprenedors del territori, les dones com a grans protagonistes de la indústria tèxtil, les lluites socials, els conflictes i riscos laborals, entre altres.
Els 17 punts de l’audioguia permeten fer un itinerari de visita singular i coherent en ell mateix, amb un to més literari. Per tant, aquesta audioguia es converteix no només en un nou recurs pel format de visita, sinó també en una nova proposta de continguts per gaudir de la visita al Museu del Ter.
El nou recurs interpretatiu s’ha produït en els quatre idiomes habituals del projecte (català, castellà, anglès, francès) i, en una clara aposta per l’accés universal a la cultura, també s’ha fet la producció en amazic.
La incorporació de l’audioguia en amazic ha comportat l’adaptació de la plataforma Visitmuseum a aquest idioma, en alfabet llatí i neotifinac, garantint així l’accessibilitat dels continguts del Museu del Ter a una comunitat nombrosa i representativa de Manlleu.
A més de l'audioguia, el projecte compta també amb la col·laboració de la Federació de Persones Sordes de Catalunya (FESOCA), responsable de la signoguia de 30 minuts de duració.
Aquest nou servei gratuït d’audioguia i signoguia del Museu del Ter és una iniciativa del Departament de Cultura a través del programa Visitmuseum i compta amb la col·laboració del Museu del Ter. El guió ha anat a càrrec de Jaume Grau i la producció de La Kaseta Ideas Factory. Les locucions han estat fetes per Llucià Ferrer i Montse Albàs -català i castellà-, Katharine Aitken –anglès-, Joséphine Grundy -francès- i en Moha Amazian –amazic-.